Cómo traducir archivos XML en línea (2024)
Si traducir archivos XML en línea (Formato de Archivo de Lenguaje de Marcado Extensible) es una parte importante del proceso de localización de datos de su organización, no es de extrañar que quiera aprender la mejor manera de traducir archivos XML y obtener una recomendación sobre un traductor de XML en línea.
Un archivo XML, en palabras de “Harvard Business Review” es “un primo más flexible del HTML”. En otras palabras, los archivos XML permiten etiquetas personalizadas, código y otros marcadores que describen los datos en el archivo. Debido a este marcado personalizado, la traducción de archivos XML no es tan simple y directa como la traducción de documentos en Word.
Para facilitar y acelerar la traducción de un archivo XML en línea a otro idioma, use software de traducción empresarial optimizado para archivos XML. Esto se aplica tanto si traduce archivos XLIFF, bases de datos o flujos de datos.
Lea esta lista de las 11 mejores características que debe buscar en un traductor XML en línea. Recomendaremos una solución empresarial al final de esta publicación.
Las 11 mejores características del software para traducir archivos XML
1. Traducción Automática
¿Quiere traducir archivos XML mientras minimiza la necesidad de traducción humana? Use la traducción automática. En la mayoría de los casos, creará un primer borrador de traducción creíble. Esto ahorra horas (e incluso días) en comparación con un enfoque de traducción totalmente manual.
Busque una aplicación que incluya los principales motores de traducción automática, como Microsoft, Google y AWS (Amazon Translate). Puede crear traducciones personalizadas con AWS.
2. Análisis de Archivos XML
Elija un traductor XML optimizado para analizar archivos XML. De esta manera, es más probable que no encuentre problemas de importación y exportación al traducir archivos XML.
Algunas empresas de software de traducción trabajarán con sus desarrolladores para crear una experiencia personalizada para los archivos XML de su organización. Nuestro proveedor recomendado ofrece ese servicio.
3. Traducción por Lotes de Archivos XML
Algunas herramientas de traducción de XML en línea solo permiten traducir archivos XML uno a la vez. Si produce grandes cantidades de contenido localizado, esta puede ser la razón por la cual desea aprender cómo traducir archivos XML de manera más productiva.
Dicho esto, los traductores de XML que aceptan archivos en lotes (grupos) son, sin duda, la mejor manera de traducir un archivo XML y ahorrar tiempo. Esto también se conoce como “traducción por lotes”.
4. Gestión de Terminología
La localización requiere coherencia en muchos idiomas. Por lo tanto, cuando traduzca archivos XML a otro idioma, querrá mantener su terminología coherente. Para hacerlo de manera eficiente, busque un componente fuerte de Gestión de Terminología en una herramienta de traducción XML.
Primero, aprenda a crear una base de términos y luego impórtela en su sistema de gestión de traducciones. Esto mejora la productividad dentro del flujo de trabajo de traducción humana, al tiempo que mejora la calidad y la coherencia de las traducciones.
5. Memoria de Traducción y Aprendizaje Automático Dinámico
La mejor manera de traducir archivos XML en línea con texto repetitivo es aprovechar la memoria de traducción y el Aprendizaje Automático Dinámico.
Una memoria de traducción es un repositorio bilingüe que consiste en oraciones, frases y segmentos que han sido previamente traducidos de un idioma a otro. Las Memorias de Traducción pueden ofrecer mejoras de calidad casi instantáneas y reducir los costos y el esfuerzo de la traducción, especialmente para archivos XML. Traduzca una vez y nunca vuelva a traducir el mismo contenido en línea.
El aprendizaje automático dinámico utiliza IA para producir traducciones personalizadas. Con una base de términos optimizada para la traducción automática, los usuarios pueden obtener una calidad de traducción cercana a la humana.
6. Editor de Traducción
Elija software de traducción XML que tenga un editor de traducción. De esta manera, puede mejorar los archivos traducidos automáticamente que requieren mejoras de calidad. Al mismo tiempo, los almacena en una memoria de traducción para su uso futuro.
En consecuencia, presenta contenido multilingüe de la más alta calidad a sus usuarios, empleados, estudiantes y/o clientes con la menor cantidad de trabajo.
Cuando aprovecha el poder de la edición de traducción junto con el Aprendizaje Automático Dinámico, su productividad mejora. Por ejemplo, puede encontrar y reemplazar automáticamente todas las repeticiones de una traducción de baja calidad en un archivo cuando edita solo una instancia de ella.
Puede producir traducciones personalizadas con solo un glosario y utilizar su memoria de traducción para el entrenamiento de traducción automática sobre la marcha. En efecto, entrena continuamente su motor de traducción para producir traducciones personalizadas.
Mire el video a continuación para una demostración de edición de traducción.
7. Traducir Archivos XML en Línea (Siempre)
En el mundo actual, utilizar software con acceso web es vital para trabajar de manera productiva y con facilidad.
Simplemente hay demasiados obstáculos que puede encontrar al utilizar un programa basado en escritorio que necesita descargar, o una solución que ofrece un híbrido de escritorio primero. Por eso, recomendamos encarecidamente que elija una solución de traducción en línea para la traducción de archivos XML.
Recomendaremos una solución basada en la web al final de esta publicación.
8. Almacenamiento en la Nube Cifrado
El almacenamiento en la nube cifrado es una parte importante para traducir archivos XML en línea de manera más segura y eficiente. Eliminará la confusión sobre qué versión del archivo es la más actual al tiempo que crea acceso centralizado para sus colegas autorizados.
9. Traduce más que Archivos XML
Si su organización también traduce archivos que no son XML, busque software de traducción XML que también realice traducciones de archivos para otros formatos. De esta manera, evita el uso de soluciones separadas y crea y aprovecha una memoria de traducción más grande en un solo lugar.
10. Colaboración
¿Su equipo colabora en la traducción de XML? Debido a la naturaleza de los documentos XML y el código dentro de ellos, es probable que su equipo de localización trabaje con su equipo de desarrollo. Dicho esto, necesita características que ayuden a los departamentos de su organización a trabajar juntos de manera eficiente.
Busque un traductor de archivos XML con funcionalidades como seguimiento de historial de traducción, mensajería instantánea, intercambio de archivos, marcadores y controles de permisos de usuario.
11. Traducir un Archivo XML a más de 100 Idiomas
En el futuro, ¿es posible que su organización traduzca un archivo XML a diferentes idiomas de los que usa actualmente? Si es así, es importante utilizar una herramienta de traducción que tenga todos los pares de idiomas que su organización usa ahora y anticipa usar en el futuro.
Esto incluye inglés, español, alemán, francés, hindi, árabe, japonés y más.
Herramienta de Traducción XML Recomendada
Ahora que conoce la mejor manera de traducir archivos XML en línea, ¿se pregunta cómo encontrar el mejor software de traducción XML con todas estas capacidades?
Pruebe Pairaphrase como su traductor XML en línea. Es el sistema de gestión de traducciones impulsado por IA para equipos que valoran una traducción más segura, inteligente y rápida.
Comience ahora
Agenda una demostración o comparte este artículo con un colega.
Para ver éste artículo en inglés, da clic en este enlace.
PDF Translation Problems & Solutions: Troubleshooting Guide [2024]
Learn common issues involved with translating PDF documents and discover why Pairaphrase is the best PDF document translator.
Most Accurate Translator Tool: What to Look for [2024]
While a 100% accurate translator does not yet exist, this post will tell you how to get the most accurate translator tailored to your company’s words and phrases.
11 AI Translation Industry Trends in 2024
Explore 2024 translation industry trends! Learn about 10 AI translation industry trends 2024 will bring, according to our predictions.
How to Translate JSON Files Online Effectively [2024]
Want to translate JSON files? Learn why Pairaphrase is the best way to auto-translate JSON files online.
How to Translate HTML Files to Another Language [2024]
Want to translate HTML files to another language? Learn why Pairaphrase is the best way to translate HTML files.
How to Translate PO Files Online [2024]
Need to translate PO files online? Learn why Pairaphrase is the best way to translate PO files.
OpenAI Language Translation: Pros & Cons for Enterprises
Exploring OpenAI language translation capabilities? In this article, discover the pros & cons of OpenAI translation for enterprise use.
File Translation 101: Your Guide to the Basics
Learn all about file translation in this 2023 guide to gain an understanding of the different kinds of file translation services & formats.
Best Way to Translate Elucidat Course Content
Learn how Pairaphrase makes Elucidat course translation reusable, secure, fast and easy.
5 Tips for eLearning Localization in 2024
Need to localize eLearning content? Familiarize yourself with these 5 eLearning localization tips for effective multilingual training.
How to Translate a Text File Online [2024]
Want to translate a text file? Learn why Pairaphrase is the best way to translate a text file for your organization.
Best DocTranslator Alternative (2024)
Want a secure enterprise alternative to DocTranslator? Learn why Pairaphrase is the best DocTranslator alternative for enterprises here »
Top 8 Translation Industry Trends (2023 Outlook)
Explore 2023 translation industry trends! Learn about 8 translation industry trends 2023 will bring, according to our predictions »
How to Translate a Google Doc Most Efficiently [2024]
Want to translate Google Doc text? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Docs translator.
Best English to Polish Document Translation Software [2024]
Looking for English to Polish translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Translation Services 101: Your Guide to the Basics
Need translation services? First, learn the basics! This way, you can make an informed decision. Explore this guide to translation services.
Best Redokun Alternative for Enterprises (2024)
Want a secure enterprise alternative to Redokun? Learn why Pairaphrase is the best Redokun alternative for enterprises here »
Localization 101: Your Guide to the Basics
Curious about localization? Learn about localization vs translation, what it is, how it works, benefits & more in this guide to the basics!
Best Memsource Alternative for Enterprises (2024)
Want a secure enterprise alternative to Memsource? Learn why Pairaphrase is the best Memsource alternative for enterprises here »
How to Translate Entire Google Sheets (All Cells) [2024]
Want to translate entire Google Sheets? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Sheets translator.
How to Translate an Entire Google Slides Presentation [2024]
Want to translate Google Slides presentation text, notes & charts? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Slides translator.
Fast Turnaround Translation: How to Get it
While fast translation turnaround and linguistic quality is a delicate balance, this post will tell you how to best use Pairaphrase to get fast translations.
Best English to Arabic Document Translation Software (2024)
Looking for English to Arabic translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Best OnlineDocTranslator.com Alternative (2024)
Considering an alternative to OnlineDocTranslator.com? Explore why Pairaphrase is the best OnlineDocTranslator.com alternative for enterprises.
How to Translate an IEP Document [2024]
Need to translate an IEP document? Learn how to translate IEP documents in the most efficient and secure way possible.
Machine Translation (MT): Your Guide to the Basics [2024]
Curious about Machine Translation (MT)? Learn about machine translation, how it works, benefits of machine translation & more.
How to Translate XML Files Online (2024)
Need to translate XML files online? Learn about the best features to use when translating XML files.
Best English to Italian Document Translation Software (2024)
Want the best English to Italian document translation software for business? Read about the 10 best English-Italian translator app features.
Terminology Management in Translation: Essential Guide [2024]
Learn all about terminology management in this comprehensive guide.
Smartling Alternative for Enterprises in 2024
Want a Smartling alternative? Explore 10 possible reasons you need one, and why Pairaphrase might be your best alternative.
How to Translate XLIFF Files Online Successfully (2024)
Need to translate XLIFF files online? Learn why Pairaphrase is the best way to translate an XLIFF file.
Best Japanese to English Document Translation Software (2024)
Looking for Japanese to English translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Translate SRT Files Effectively [2024]
Learn how to translate SRT files in 2022! Explore the reasons Pairaphrase is the best way to translate an SRT file effectively.
Best English to Japanese Document Translation Software (2024)
Looking for English to Japanese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Brochure Translation Software Features to Look for
Need brochure translation? Look for these 10 top brochure translator features (before you buy).
Best Way to Translate Articulate Course Files
Need to translate Articulate course files? Learn why Pairaphrase is the best way to translate Articulate files (XLIFF 2.0).
Best Way to Translate Multiple Files Simultaneously Online [2024]
Need to translate multiple files simultaneously online? Learn why Pairaphrase is best for batch translation.
Using Pairaphrase Translation Software with Amazon Translate
Curious about translating with Amazon Translate (AWS)? Learn about using Amazon’s machine translation engine with Pairaphrase.
Best English to Hindi Document Translation Software (2024)
Looking for English to Hindi translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Translate Large Files with Ease [2024]
Need to translate large files? Learn about the best tools to use when translating large PDF’s, documents & more (10MB+).
Catalog Translation Software Features to Look for
Need catalog translation? Look for these 10 top catalog translator features (before you buy).
Best English to Vietnamese Document Translation Software (2024)
Looking for English to Vietnamese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Create Effective Termbase Glossaries for Machine Translation
Need to create a termbase glossary? Get our top 5 tips for creating effective termbase glossaries for machine translation.
Best English to Korean Document Translation Software (2024)
Looking for English to Korean translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Best DeepL Alternative for Enterprise Teams (2024)
Explore various DeepL drawbacks and user-specific needs you might identify with. This way, you can conclude whether alternatives to DeepL could fill these gaps.
Top 10 Translation Industry Trends in 2022
Explore 2022 translation industry trends! Learn about 10 translation industry trends 2022 will bring, according to our predictions »
Secure Transcription Software That Translates Languages
Need secure transcription software that translates languages? Learn what features to look for and how Pairaphrase will benefit you.
Best English to Portuguese Document Translation Software (2024)
Looking for English to Portuguese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Translation KPIs for Translation Management Success
Establishing translation KPIs (Key Performance Indicators)? Here are the 5 Most Important KPIs for translation management success.