Free COVID-19 Resources for Translators: Roundup
With the COVID-19 (coronavirus) crisis impacting every industry in the world, translation professionals are feeling the effects first hand.
As the people who keep the world communicating to save lives, connect loved ones and break down language barriers for critical organizations, translators deserve to know about the COVID-19 resources for translators that are available for free online access.
We scoured the web to create this round up of free and helpful COVID-19 resources with the hopes that you will find something that helps you during this uncertain time.
5 Helpful COVID-19 Resources for Translators
1. Coronavirus Data & Standards
Corona Crisis Corpus
This is perhaps one of the most helpful COVID-19 resources for medical translators, in particular those who use machine translation software with machine learning capabilities.
TAUS (The Language Data Network) has launched the Corona Crisis Corpus project in response to the Coronavirus outbreak. They are collecting language data related to the pandemic, and cleaning, organizing and compiling it into their data library to make it accessible to translators for free download in multiple languages.
At the time of this post, it is available in the following languages: English, French, Spanish, German, Italian and Chinese.
12-Language Glossary of COVID-19 Terms
Eriksen Translations have also compiled a COVID-19 glossary. At the time of this post, it is available in 12 languages, including the following: Arabic, Bengali, Chinese (traditional & simplified), French, Greek, Haitian Creole, Korean, Polish, Russian, Spanish and Urdu.
COVID-19 ASTM Standards
ASTM (American Society for Testing & Materials) is offering public access to important ASTM standards related to COVID-19.
These are ones used in the production and testing of personal protective equipment – including face masks, medical gowns, gloves, and hand sanitizers – to support manufacturers, test labs, health care professionals, and the general public as they respond to the global COVID-19 public health emergency.
Language pairs currently available are English-French, English-German, English-Italian, and English-Spanish.
2. Free Webinar Recordings
In Times of Corona Continued
This TAUS webinar is another great COVID-19 resource for translators. It brings together a few industry leaders to discuss the impacts of the corona crisis on our industry and business and to gather ideas and inspiration for collaborative actions that may bring relief.
Those who are looking for insight into what the virus means for the language industry at this time and beyond might find it helpful. It answers the question, “What will this global reset mean to the language industry over the medium and long term?”
ProZ Freelancer Success Summit 2020
COVID-19 – Cancellations, Rate Reductions and the New Normal
This ProZ webinar is hosted by linguist and lawyer, Sue Leschen, and it covers how to respond to job cancellations and rate reductions requests from clients.
Get an explanation of “Force Majeure,” and how you might request postponement versus cancellation. Understand your contractual rights and more.
Working from Home: Overcoming Practical Challenges
Languages entrepreneur Paul Urwin explores the issues commonly encountered when working from home and gives advice on how to work more effectively as a remote freelance translator.
More Educational Videos
For any translators experiencing job uncertainty or downtime, free online education might come as both a welcome distraction and productive endeavor. For example, get an introduction to video game localization or learn how to make your own freelance translator website.
Watch hundreds of translation-related videos at no cost from ProZ until June 1st, 2020 (they require you complete your ProZ profile for free access).
3. COVID-19 Financial Relief
Last but not least, COVID financial relief resources for independent contractors and small businesses have finally been addressed.
The US Chamber of Commerce has published An Independent Contractor’s Guide to the CARES Relief Act. It addresses PPP Loans/Grants, Economic Injury Disaster Loans and Unemployment Compensation. This handy guide simplifies what can be confusing information for many contractors.
4. Freelance Translation Job Postings
For translators lacking work due to COVID-19, the following websites post translation jobs at the following links. They’re updated regularly. Be sure to use the available search filters that help you find a job or project that suits your individual needs.
5. Volunteer Opportunities During Coronavirus
Wondering how you might be able to help during the coronavirus crisis? The United Nations Online Volunteering Service posts available translation volunteer opportunities here.
Did You Find This Article Helpful?
You might also benefit from our article on Balancing Translation Quality & Speed During a Crisis.
Most Accurate Translator Tool: What to Look for [2024]
While a 100% accurate translator does not yet exist, this post will tell you how to get the most accurate translator tailored to your company’s words and phrases.
11 AI Translation Industry Trends in 2024
Explore 2024 translation industry trends! Learn about 10 AI translation industry trends 2024 will bring, according to our predictions.
How to Translate JSON Files Online Effectively [2024]
Want to translate JSON files? Learn why Pairaphrase is the best way to auto-translate JSON files online.
How to Translate HTML Files to Another Language [2024]
Want to translate HTML files to another language? Learn why Pairaphrase is the best way to translate HTML files.
How to Translate PO Files Online [2024]
Need to translate PO files online? Learn why Pairaphrase is the best way to translate PO files.
OpenAI Language Translation: Pros & Cons for Enterprises
Exploring OpenAI language translation capabilities? In this article, discover the pros & cons of OpenAI translation for enterprise use.
File Translation 101: Your Guide to the Basics
Learn all about file translation in this 2023 guide to gain an understanding of the different kinds of file translation services & formats.
Best Way to Translate Elucidat Course Content
Learn how Pairaphrase makes Elucidat course translation reusable, secure, fast and easy.
5 Tips for eLearning Localization in 2024
Need to localize eLearning content? Familiarize yourself with these 5 eLearning localization tips for effective multilingual training.
How to Translate a Text File Online [2024]
Want to translate a text file? Learn why Pairaphrase is the best way to translate a text file for your organization.
Best DocTranslator Alternative (2024)
Want a secure enterprise alternative to DocTranslator? Learn why Pairaphrase is the best DocTranslator alternative for enterprises here »
Top 8 Translation Industry Trends (2023 Outlook)
Explore 2023 translation industry trends! Learn about 8 translation industry trends 2023 will bring, according to our predictions »
How to Translate a Google Doc Most Efficiently [2024]
Want to translate Google Doc text? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Docs translator.
Best English to Polish Document Translation Software [2024]
Looking for English to Polish translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Translation Services 101: Your Guide to the Basics
Need translation services? First, learn the basics! This way, you can make an informed decision. Explore this guide to translation services.
Best Redokun Alternative for Enterprises (2024)
Want a secure enterprise alternative to Redokun? Learn why Pairaphrase is the best Redokun alternative for enterprises here »
Localization 101: Your Guide to the Basics
Curious about localization? Learn about localization vs translation, what it is, how it works, benefits & more in this guide to the basics!
Best Memsource Alternative for Enterprises (2024)
Want a secure enterprise alternative to Memsource? Learn why Pairaphrase is the best Memsource alternative for enterprises here »
How to Translate Entire Google Sheets (All Cells) [2024]
Want to translate entire Google Sheets? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Sheets translator.
How to Translate an Entire Google Slides Presentation [2024]
Want to translate Google Slides presentation text, notes & charts? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Slides translator.
Fast Turnaround Translation: How to Get it
While fast translation turnaround and linguistic quality is a delicate balance, this post will tell you how to best use Pairaphrase to get fast translations.
Best English to Arabic Document Translation Software (2024)
Looking for English to Arabic translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Best OnlineDocTranslator.com Alternative (2024)
Considering an alternative to OnlineDocTranslator.com? Explore why Pairaphrase is the best OnlineDocTranslator.com alternative for enterprises.
How to Translate an IEP Document [2024]
Need to translate an IEP document? Learn how to translate IEP documents in the most efficient and secure way possible.
Machine Translation (MT): Your Guide to the Basics [2024]
Curious about Machine Translation (MT)? Learn about machine translation, how it works, benefits of machine translation & more.
PDF Translation Problems & Solutions: Troubleshooting Guide [2024]
Learn common issues involved with translating PDF documents and discover why Pairaphrase is the best PDF document translator.
How to Translate XML Files Online (2024)
Need to translate XML files online? Learn about the best features to use when translating XML files.
Best English to Italian Document Translation Software (2024)
Want the best English to Italian document translation software for business? Read about the 10 best English-Italian translator app features.
Terminology Management in Translation: Essential Guide [2024]
Learn all about terminology management in this comprehensive guide.
Smartling Alternative for Enterprises in 2024
Want a Smartling alternative? Explore 10 possible reasons you need one, and why Pairaphrase might be your best alternative.
How to Translate XLIFF Files Online Successfully (2024)
Need to translate XLIFF files online? Learn why Pairaphrase is the best way to translate an XLIFF file.
Best Japanese to English Document Translation Software (2024)
Looking for Japanese to English translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Translate SRT Files Effectively [2024]
Learn how to translate SRT files in 2022! Explore the reasons Pairaphrase is the best way to translate an SRT file effectively.
Best English to Japanese Document Translation Software (2024)
Looking for English to Japanese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Brochure Translation Software Features to Look for
Need brochure translation? Look for these 10 top brochure translator features (before you buy).
Best Way to Translate Articulate Course Files
Need to translate Articulate course files? Learn why Pairaphrase is the best way to translate Articulate files (XLIFF 2.0).
Best Way to Translate Multiple Files Simultaneously Online
Need to translate multiple files simultaneously online? Learn why Pairaphrase is best for batch translation.
Using Pairaphrase Translation Software with Amazon Translate
Curious about translating with Amazon Translate (AWS)? Learn about using Amazon’s machine translation engine with Pairaphrase.
Best English to Hindi Document Translation Software (2024)
Looking for English to Hindi translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Translate Large Files with Ease [2024]
Need to translate large files? Learn about the best tools to use when translating large PDF’s, documents & more (10MB+).
Catalog Translation Software Features to Look for
Need catalog translation? Look for these 10 top catalog translator features (before you buy).
Best English to Vietnamese Document Translation Software (2024)
Looking for English to Vietnamese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Create Effective Termbase Glossaries for Machine Translation
Need to create a termbase glossary? Get our top 5 tips for creating effective termbase glossaries for machine translation.
Best English to Korean Document Translation Software (2024)
Looking for English to Korean translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Best DeepL Alternative for Enterprise Teams (2024)
Explore various DeepL drawbacks and user-specific needs you might identify with. This way, you can conclude whether alternatives to DeepL could fill these gaps.
Top 10 Translation Industry Trends in 2022
Explore 2022 translation industry trends! Learn about 10 translation industry trends 2022 will bring, according to our predictions »
Secure Transcription Software That Translates Languages
Need secure transcription software that translates languages? Learn what features to look for and how Pairaphrase will benefit you.
Best English to Portuguese Document Translation Software (2024)
Looking for English to Portuguese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Translation KPIs for Translation Management Success
Establishing translation KPIs (Key Performance Indicators)? Here are the 5 Most Important KPIs for translation management success.